+ 首页 > 新闻中心 > 行业新闻 > 那些年你误以为受老外欢迎的营销单词

那些年你误以为受老外欢迎的营销单词

来源:http://www.kaililong.net/时间:2016-12-16浏览:

  海外推广过程中少不了要和外国客户沟通交流,甚至是套近乎,但是当你自以为幽默、时尚的甩出英文的口头禅、网络热词时,老外们心中很有可能却是崩溃的。今天就跟着凯丽隆小编具体了解一下有哪些是外国人讨厌你却一直使用的单词吧!

  So 所以

  第一个单词就是So,相信有很多朋友已经躺枪了,因为我们经常会在谈话过程中用到这个词啊!具体的例子小编就不再为大家例举了,这个词真的无所不在,几乎什么新闻、谈话中都能听到,而且对句子的意思毫无用处。有的外国人觉得so这个词比“额(Um)”、“就像(Like)”还要招人讨厌。

  Conversation 谈话

  在和外国客户谈生意的时候,很多外贸企业会觉得好像只要多进行几次谈话、会谈,一切就水到渠成了。Conversation这个单词被频繁使用,凡是关于语言沟通的内容都会用这个词来表达,其实英语中有很多表达的词语,比如discussion(讨论)、debate(辩论)、chat(攀谈/聊天)、discourse(论述)、argument(争论)、lecture(演讲)、talk(说话/讨论/谈话)等等。很多人使用Conversation,觉得它是中立的,不会冒犯别人,实际上使用过程中却破坏了语言的有效性和准确性。

  Problematic 有问题的

  曾经人们习惯会说“that is a problem”,但是现在开始流行“Problematic”这个单词。稍微有点不好表达的内容或者不受欢迎就用这个词语来形容,比如发表政治观点,或者环境问题、就业问题,大家都了解这是个问题,你再说这有问题,毫无意义。

  Price Piont 价格点

  对于这个词语,外国人纷纷表示,明明能用一个词来表示却偏偏要用两个单词。在商务英语中使用Price Piont这个单词可以理解,但是在日常用语中使用这个词未免太过正规、啰嗦了,完全可以直接使用price来表达。

  Break the Internet 刷爆互联网

  这个短语经常用来吸引眼球,常用语一些八卦内容,但是却夸张到令人厌烦。当一条帖子或视频在网络上被疯传时,几乎所有的标题或头条都会用 Break the Internet (刷爆互联网)来形容,这个词反而丧失了新意, 显得陈词滥调。